|
|
-
<
Maison bien fond(é)e
|
|
-
-
-
- Myrtille Beck &
- GIRLS HAVE PERIODSfor slightlyexasperatedgirls
|
|
|
|
|
Myrtille Beck est joaillière. Dans sa boutique du "South Pigalle", elle crée des bijoux précieux à son image Rock'n Douce. Elle aime les pierres singulières qui ont leur petit caractère et fait régulièrement piquer ses diamants sur Milgrain. Myrtille est rayonnante mais mille fois trop modeste et non, elle ne dira pas Qu'Inès de la Fressange l'a twitté, ni que ses bagues Allegria étaient le bijou du jour de Vogue du 21 novembre dernier. Non, Myrtille ne lâchera rien.
|
| Myrtille Beck is a jeweller. In her South Pigalle workshop, she creates precious pieces that are Rock'n Sweet, just like her. She loves singular stones with personality and she often decorates her diamond rings with the finest milgrain work. Myrtille is glowing but way too modest and no, she won’t reveal that Inès de la Fressange twitted her, nor that her Allegria rings were quoted as "Jewel of the day" in the November issue of Vogue. No, Myrtille won’t say a word about all that.
|
|
Pour GHP, Myrtille a conçu un bijou à partir du néologisme grammatical de Mildred : (é)e.
|
| For GHP, Myrtille designed a piece of jewellery based on Mildred’s grammatical neologism: (é)e.
|
|
|
|
|
|
aim(é)e
|
|
|
|
Quand la créatrice de bijoux précieux Myrtille Beck s'associe avec l'artiste sémantique Mildred Simantov, naît le collier aim(é)e dont le pendentif a la particularité d'être porté recto-verso en laissant toujours le diamant visible. #Pourvivreheureusesvivonscach(é)es.
|
| .When fine jewelry designer Myrtille Beck meets semantic artist Mildred Simantov, they create the precious necklace aim(é)e, which means (be)loved in French. With its pendant wearable on both sides, the diamond stays always visible.
#asecretlifeisahappylife.
|
largeur 7mm, hauteur 10mm.
la chaîne : 43 cm
-
-
|
-
-
-
-
-
|
|
-
|
|
VOUS POURRIEZ AIMER // YOU MAY LIKE...
|
|
|
|
|
|
No PayPal account? We also accept credit cards. |
Click on I BUY, wait 5 seconds et voilà, you are on the PayPal page. |
If you want more than one product, please contact us! |
|
|
|
Prenez un instant pour lire ma page FAQ .
Vous y trouverez quelques informations
concernant aussi le paiement et l'envoi.
Enjoy your Next Period !!
|
Take a moment to read my FAQ page.
You will find some informations
also concerning payment and shipping.
Enjoy your Next Period!
| |
-
|